In another younger day I could dream the time away In the universe inside my room And the world was really mine from June to September And if it wasn't really so I was lucky not to know And I was lucky not to wonder why 'cause summertime is all that I remember A summer fly was buzzin' every night When I was young In the gentle world my childlike senses knew And the world was just my cousin And the wind was just the tongue In the voice my lonely moments listened to And I look at me today all the dreams have gone away And I'm where I never thought I'd be Seein' things I never thought I'd see happen to me And I lie awake at night till the darkness goes to light Hearin' voices callin' out my name Dronin' over and again the same message to me Cryin' who's your partner, who's your darlin', who's your baby now? Who wakes up at night to pull you in It don't matter, you just make her lonely anyhow Don't know why you even try to win |
在我小時候,我虛度自己的時光,
我的房間簡直是個小宇宙, 從7月到9月是屬於我的世界,
即便不屬於我,
我也不願意去問為什麼。 因為,我只記得那屬於我的夏天,
那個每晚伴有蠅蟲的夏天。
在那個溫婉的世界, 孩子氣的我只知道 世界是我和兄弟姐妹的, 微風是我們創造的。 而今,低聲傾聽著寂寞,
今天的我似乎失去了小時候的夢想,
來到了一個不曾來過的世界, 見到了從未見到的事情。
我徹夜難眠,
仿佛聽見有個聲音 在呼喚我的名字, 一遍又一遍並且向我哭泣, 如今, 誰是你的夥伴,你的摯愛,你的寶貝, 誰安慰深夜驚醒的靈魂。 無所謂。你讓他再次孤獨。
又怎樣,因為你不明白去贏得的理由。 |